Friday, December 18, 2009

Permata di Hatiku (Diamonds in My Heart)

Apakah kamu ingat hari itu
saat kita memiliki jalan yang panjang untuk dilalui,
dan kamu ada disana untukku,
sebagaimana akupun ada disana untuk mengiringimu?
Matahari bersinar dengan terangnya,
menyinari kita dengan lembutnya,
jadi kita bisa terus melangkah,
selama dan sejauh yang kita inginkan.

Begandengan tangan, selamanya dan lebih jauh lagi.
Kita akan berlari tanpa pernah merasa puas.
Bahkan tidak perlu tahu,
apakah ini waktunya menunggu,
atau waktunya tidur.
Lagi dan lagi, jam terus berdetik,
sehingga memori menjadi kabur.
Betapa aku rindu hari-hari dibawah matahari itu,
dan tolonglah...
aku lebih senang bersamamu...


Aku masih ingat hari itu,
dimana kita memiliki banyak waktu untuk berbagi,
saat itulah aku melihatmu disana.
Aku terlihat malas seperti biasanya.
"Halo", kataku dengan tidak pasti,
kamu tersenyum padaku dengan malu-malu,
kita segera tahu kalau kita akan melangkah
bersama dalam perjalanan menuju mimpi kita.

Bergandengan tangan, selamanya dan lebih jauh lagi.
Kita akan berlari tanpa pernah merasa puas.
Bahkan kita tidak perlu bertanya,
berapa jauhkah kita dari rumah.
Kita harus melangkah,
lagi dan lagi, jam terus berdetik,
sehingga memori menjadi kabur.
oh, betapa ku rindu akan jalan yang tak pernah berakhir,
dan pasti
aku lebih senang bersamamu.
Angin musim panas,
atau daun musim gugur,
langit musim dingin,
dan bunga mekar di musim semi,
teman dan tawa mereka,
yang berharga dan kebaikan,
biarkan semuanya bersinar seperti permata di hatiku.

Sejauh ini, aku disini untuk menemukan jalan,
menuju mimpi yang dulu kita miliki,
dan aku rindu untuk melihatnya lagi,
senyum di wajahmu entah dimana di sepanjang jalan ini.
Jika kamu mendengarku memanggil namaku,
dan kamu melihat makna dari semua ini,
datang dan bergabunglah bersamaku di tempat ini,
kamu tahu? hari esok akan ada disana...

Terjemahan lagu "Diamods in My Heart" By Vicki Bell

No comments: